Na Północnym Cyprze uruchomiono Cylingo — cyfrowy słownik dialektów cypryjskich
Projekt Cylingo został uruchomiony na Cyprze jako cyfrowa platforma do archiwizacji i badania lokalnych dialektów — cypryjskiego tureckiego, cypryjskiego greckiego, maronickiego oraz „języka migrantów”. Inicjatorzy projektu, Ugurcan Karşılı i Doruk Ekingen, twierdzą, że celem serwisu jest zachowanie dziedzictwa językowego wyspy i ułatwienie jego nauki młodzieży.
Platforma jest dostępna poprzez stronę internetową i konta w mediach społecznościowych; użytkownicy mogą dodawać słowa i komentarze, co czyni projekt interaktywnym źródłem badawczym. Według założycieli, badania wykazały dużą liczbę wspólnych zapożyczeń (pochodzenia włoskiego, łacińskiego, francuskiego) oraz podobne cechy gramatyczne i fonetyczne w dialektach obu społeczności, co — jak podkreślają autorzy — pomaga wzmocnić więzi międzyspołecznościowe. Jako przykład podają reakcję Cypryjczyków greckiego pochodzenia na słowo "gancelli", które było znane ich babciom.
Cylingo jest prezentowane jako projekt apolityczny i non-profit: strona nie wyświetla reklam, projekt poszukuje sponsorów i jest otwarty na darowizny. Twórcy planują aplikację mobilną, ale jej wdrożenie opóźnia brak funduszy. Dla mieszkańców Północnego Cypru Cylingo może stać się źródłem edukacji, nauczania i zachowania tożsamości kulturowej; autorzy zachęcają mieszkańców do udziału i wspierania inicjatywy.
Możesz być zainteresowanym także tym:
- W Lefke na Cyprze Północnym rozpoczęto dezynfekcję transportu z powodu pryszczycy
- W Girne na Cyprze Północnym teatr kameralny pokaże „Raskolnikowa” 26 grudnia
- W Lefkoszy otwarto Park Pamięci İMO poświęcony inżynierom i ofiarom trzęsienia ziemi z 6 lutego
- MSZ TKKP: język turecki jest podstawą tożsamości narodowej i państwowości
- Studenci DAÜ zorganizowali wystawę charytatywną na rzecz szkoły specjalnej

